〜可、要〜、〜対応って英語でなんて言うの?
店舗の紹介に「予約優先」や「クレジット決済対応」、「(自家用車での)送迎可*要相談」などと表示したいです。
回答
-
Priority for customers with reservations
-
Accept credit cards
-
Negotiable
ご質問ありがとうございます。
あまり海外では、予約優先と言う表現は使わないように感じられますが、一応、Priority for customers with reservationsと言います。
クレジットカード決済対応は、Accept credit cardsや、Accept credit card paymentsと言います。
要相談は、Negotiableです。
ご参考になりましたら幸いです。