世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

切り取った動物の絵をノートの表紙に貼りつけるとって英語でなんて言うの?

テンションがあがります。 雑誌などから可愛い絵を切り取って、セロテープでノートの表紙に貼り付けるとテンションが上がります。
default user icon
zoroさん
2019/11/16 20:58
date icon
good icon

5

pv icon

3292

回答
  • I get excited when I paste a picture of an animal on the cover of my note book.

  • I am happy when I paste an animal cutout from a magazine on the cover of my note book.

  • I enjoy cutting out animal pictures from a magazine and pasting it on the cover of my note book.

切り取ったはCut out、Cutoutだけでも切り取った絵のことを指します。 絵はPicture 雑誌はMagazine ノートはNote book、メモ帳などの小さい物はNote Pad 表紙はCover 動物はAnimal テンションが上がるは英語のtensionを使っても意味が通じません。なので 興奮する、嬉しいという意味のexcited 幸福を感じる、嬉しいという意味のhappy 楽しむという意味のenjoy などがあります。テンションが上がるの語感を考えるとExcitedが一番近いと思います。
回答
  • "I get excited when I cut out cute animal pictures and stick them on the cover of my notebook."

「切り取った動物の絵をノートの表紙に貼りつけるとテンションがあがります」という表現は、英語では "I get excited when I cut out cute animal pictures and stick them on the cover of my notebook." と言えます。 - "cut out" 「切り取る」という意味で、雑誌や紙から絵や写真を切り取る動作を表現します。 - "cute animal pictures" 「可愛い動物の絵」という意味です。 - "stick them on the cover of my notebook" 「それらをノートの表紙に貼り付ける」という意味で、"stick" は何かを貼り付ける動作を指します。 - "I get excited" 「テンションが上がる」という意味で、何か楽しいことや好きなことをしたときの気持ちを表現します。
good icon

5

pv icon

3292

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:3292

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー