以前どこかのサイトで
be enthusiasm!! というフレーズで「やる気出せ!」というニュアンスになると言うのを見たのですが合ってますか?
あと他に「やる気出せ!」と激励するようなフレーズがあったら教えて欲しいです!
そうですね。
確かに「やる気出せ」というフレーズで enthusiasm を使います。
ただ be enthusiasm (名詞)ではなく、be enthusiastic(形容詞)になります。
enthusiasm の場合は show some enthusiasm(熱心を表す)で言えます。
他激励する言い方は get into it もありますけど。
参考になれば幸いです。