女性が評価するイケメンって英語でなんて言うの?

「男性が評価するイケメンと、女性が評価する(好む)イケメンは違う」または「男性と女性の目に映るイケメンは同じではない」を英語で表現したいのですが、
Tackieさん
2016/06/04 05:21

1

3107

回答
  • Handsome people that men and women evaluate are different.

  • Handsome people seen by men and women are not the same.

評価するevaluate映るseen byになります。
他に評価するはgraded, rankedと言う言い方もあります。
ハンサムは顔の作りであり、格好良いはcoolと言います。
ちなみに英語圏では女性から男性への異性としての褒め言葉はcool, cuteがあります。
日本だと男性から女性への褒め言葉は「かわいい」がありますが英語圏では「かわいい」
cuteは子供や動物以外の女性には使わずcool, sexy, hot.等が使用されます。
Miwa 株式会社Ladies and Gentlemen代表

1

3107

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:3107

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら