"仕事をする”は「to work」「to do a good job」という英語を使えます。
「to work」
「to do a good job」
"いつもいい仕事をする人っていますよね" は「You know, there are people who always do a good job.」
I hope this will help you.
お役に立てば嬉しいです
ご質問ありがとうございます。
最初の言い方では、
「仕事をする」は英語で「to work」と言います。例えば、
「I am planning to work until late today.」=「今日は遅くまで仕事をする予定です。」
「She is doing a good work.」=「彼女はいい仕事をしているな。」
2つ目の言い方では、
「He/She is a hardworking person.」ここで「hardworking」とは、「いい仕事をしている人、仕事熱心で、勤勉な人」という意味ですね。
ご参考になれば幸いです。