先月に引き続きって英語でなんて言うの?
メールの文末に「先月に引き続きよろしくお願いします」と綴りたいです。
回答
-
continuation from last month
ご質問ありがとうございます。
申し訳ありませんですが、「先月」はnext monthではありません。「先月」はlast monthです。そして、「来月」はnext monthです。他の先生の英文を使わないでください。
「先月に引き続きよろしくお願いします」はThank you for continuing from the last monthとかThank you for everything since last monthです。
ご参考になれば幸いです。
回答
-
after next month
1.) after next month (先月に引き続き) 「先月」は英語でnext monthと訳せます。
今回「引き続き」は英語でafterと訳せます。
例えば、
I'll see you after next month. (先月に引き続きよろしくお願いします)
注意:「よろしくお願いします」は英語で表現や言葉がありません。今の訳した文は相手が先月に会いそうと思ったから訳しました。