世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

改正って英語でなんて言うの?

憲法改正、条例改正と言う時の「改正」を英語で言うとどうなりますか?
default user icon
keitoさん
2019/11/25 11:03
date icon
good icon

18

pv icon

21102

回答
  • Amendment

  • Revision

その「改正」が英語で「revision」か「amendment」と言います。 以下は例文です。 法律の改正 ー An amendment to a law 条約改正 ー A revision of a treaty 契約を改正する ー To make an amendment to a contract 時刻表が改正された ー The timetable has been revised. 参考になれば嬉しいです。
回答
  • Amendment

英語での「改正」は、「Amendment」や「Revision」を用います。具体的な用法は以下の通り。 - "Amendment"は、法律や憲法などの正式な文書の改正を指すことが多いです。例えば、「憲法改正」は"The constitutional amendment"となります。 - "Revision"も「改正」を意味しますが、こちらは記事やドキュメント、ルールなど、より一般的なものの改正を指すことが多いです。例えば、「条例改正」は"The ordinance revision"となります。 具体的な例文: - 法律の改正: An amendment to a law - 条約改正: A revision of a treaty - 契約を改正する: To make a revision to a contract - 時刻表が改正された: The timetable has been revised.
good icon

18

pv icon

21102

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:18

  • pv icon

    PV:21102

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー