My internet signal is bad, so I want to end today’s lesson
The internet here is bad, so I want to end today’s lesson.
日本語の直訳は「The internet signal is bad, so I want to end today’s lesson.」です。直訳はおかしい場合がたくさんありますが、この場合は自然です。
あなたが使っているインターネット回線なので、
「My internet signal」
「is bad」=調子が悪い
「so」=ので
「I want to end」終わりにしたい
「today’s lesson」今日のレッスン
==========
ネイティブも使うのは、後者の
「The internet here is bad…」です。
「here」「there」の言葉は名詞ではないので、「’s」をつけたり、主語になったりはしません。
「ここの料理はとても美味しい」というと
Here’s food is so good (不自然)
The food here is so good(自然)
「ここが好き」というと、
I really like here (不自然)
I really like it here(自然)
「ここの雰囲気が好き」というと、
I really like here’s atmosphere(不自然)
I really like the atmosphere here.(自然)
The Internet connection is not good today. Can we finish today's lesson?
Why don't we finish for the day because the connection is bad.
Let's get today's lesson done because we can't hear each other well.
最初のは「インターネットの接続が今日はよくないですね。今日のレッスンは終わってもいいですか。」
二つ目は「接続が悪いので今日のところは終わりにしませんか。」
という感じですね。
三つ目は「お互いがよく聞こえないので今日のレッスンは終わりましょう。」
「接続が悪い」「今日のレッスンを終わり」の部分は上記の三つで色々組み合わせてもいいですよ。
電話で接続がとぎれとぎれになってしまった時には
"You are breaking up."
という言い方もしますからそれを使ってもいいですね。
<ボキャブラリー>
finish = 終わる
finish for the day = 今日のところは終わりにする
Internet connection = インターネット接続
I'm have problems with my connection. Can we cancel the lesson?
I need to finish the lesson now because I connection is terrible.
"I need to finish the lesson now because I connection is terrible." explains, in a clear way, that due to a poor internet connection you will not be able to continue the class.
"Sorry I am having some connection problems, so I think we will have end the class."
"I need to finish the lesson now because I connection is terrible."
回線の調子が非常に悪いのでレッスンを終了する必要があります。
上記の文で回線の調子が悪くレッスンを続けられないことをはっきりと伝えることができます。
"Sorry I am having some connection problems, so I think we will have end the class."
すみません、回線が非常に悪いので授業を終わりにしたいのですが。
The internet connection is so bad, I think we might have to cut the lesson short
The internet connection is so poor I don't think I can continue with the class anymore
We have to cut the lesson short because of the poor internet connection.
When you want to tell your teacher that you don't want to continue the lesson because the internet connection is very bad, you can say:
-The internet connection is so bad, I think we might have to cut the lesson short
-The internet connection is so poor I don't think I can continue with the class anymore
-We have to cut the lesson short because of the poor internet connection.
インターネットの接続がとても悪いので、先生に、レッスンをやめたいことを伝えるときのフレーズです。
-The internet connection is so bad, I think we might have to cut the lesson short
インターネットの接続がとても悪いので、レッスンを切り上げたほうがいいと思います。
-The internet connection is so poor I don't think I can continue with the class anymore
インターネットの接続がとても悪いので、クラスを続けることができないと思います。
-We have to cut the lesson short because of the poor internet connection.
インターネットの接続がとても悪いので、レッスンを切り上げなければいけません。
The internet connection is bad, can we do the lesson another time
i would like to reschedule, because i cant get a good connection
the connection is bad, can we reschedule
example
"The connection is bad, can we reschedule"
or
"I would like to reschedule because I cant get a good connection"
or
"The internet connection is bad, can we do the lesson another time"
"The connection is bad, can we reschedule"
接続が悪いので、予定を変更できますか?
"I would like to reschedule because I cant get a good connection"
接続が良くないので、予定を変更したいです。
"The internet connection is bad, can we do the lesson another time"
インターネット接続が悪いので、別の時間にレッスンできますか?
I'm sorry, the connection is so bad, I'd like to end the lesson
Best if we call it a day. This connection is terrible!
To call it a day = decide or agree to stop doing something, admit defeat, concede defeat, stop trying, give up.
"After three marriages, many men would have been more than ready to call it a day."
You are midway through your online lesson, but the sound continues to deteriorate. You feel it is impossible to carry on:
"Best if we call it a day. This connection is terrible!"
To call it a day = 何かを辞めることを決めるあるいはそれに同意する、負けを認める、挑戦するのをやめる、あきらめる
"After three marriages, many men would have been more than ready to call it a day."
(多くの男性は、3回の結婚の後、もう進んで結婚しないでしょう)
【背景】
オンラインレッスンの途中ですが、音声が悪い状態が続いています。続けることは不可能だとあなたは思います:
"Best if we call it a day. This connection is terrible!"
(今日は終わりにしましょう。接続がひどいです!)
I think we should end the lesson, my internet connection is really bad today.
>▪I think we should end the lesson, my internet connection is really bad today
This is saying that it is best to end the lesson because you have a bad internet connection
Example
Teacher: Hi, I can hear you and the video is a bit bad
You:I think we should end the lesson, my internet connection is really bad today
▪I think we should end the lesson, my internet connection is really bad today
インターネットの接続が悪いのでレッスンを終わらせた方がいいという表現です。
【例文】
先生: Hi, I can hear you and the video is a bit bad(あなたの声は聞こえますが、映像が少し悪いです)
あなた:I think we should end the lesson, my internet connection is really bad today(今日はインターネットの接続がとても悪いので、レッスンを終わらせた方がいいと思います。)