東京にはミシュランの星のついたレストランが世界一多いって英語でなんて言うの?

そのままの意味です。
default user icon
misatoさん
2019/11/26 23:16
date icon
good icon

2

pv icon

1556

回答
  • Tokyo has the most Michelin-starred restaurants in the world.

    play icon

「東京にはミシュランの星のついたレストランが世界一多い。」 - 'Tokyo has the most Michelin-starred restaurants in the world.'

「ミシュランの星のついたレストラン」 は 'Michelin-starred restaurant' とか 'Michelin restaurant' とも言います。

日本では、確かに、ミシュランの星のついたレストランは非常に多いです。東京の次に、京都・大阪にもたくさんあります。

good icon

2

pv icon

1556

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1556

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら