卵を割るって英語でなんて言うの?

料理で卵を割ると言いたい時「卵を割る」って英語でどう言うのでしょうか?
default user icon
kikiさん
2019/11/27 13:03
date icon
good icon

44

pv icon

12564

回答
  • Crack an egg

    play icon

質問ありがとうございます。

「卵を割る」は英語では
❶ Crack an egg です。

例えば卵焼きのレシピなら、
Crack three eggs into a bowl. Add salt and sugar. Whisk with chopsticks.
(ボウルに卵を3個割ります。そこに塩と砂糖を加えます。そして箸で泡立てます)。

I’m bad at cracking eggs. How about you?
(わたしは卵を割るのが下手です。あなたは?)

参考になれば嬉しいです!
回答
  • crack an egg

    play icon

「卵」は英語で "egg" 、卵を「割る」ことは英語で "crack" と言います。
なので、「卵を割る」ことは "crack an egg" と言います。

例文:
Crack an egg to make a omelette. 「オムレツを作るために卵を割ってください。」
She taught her son how to crack an egg. 「彼女は息子に卵の割り方を教えた。」

ご参考になれば幸いです。
good icon

44

pv icon

12564

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:44

  • pv icon

    PV:12564

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら