世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

割り箸を割るって英語でなんて言うの?

break disposable chopsticks in half でいいのでしょうか?
default user icon
Harukiさん
2023/05/25 16:05
date icon
good icon

3

pv icon

1825

回答
  • "To break disposable chopsticks in half"

  • "To split dispensable chopsticks"

Harukiさんの文章は合っています。 "To break disposable chopsticks in half" または "disposable" を言わなくて "To break chopsticks in half" も言えます。 "To split dispensable chopsticks" "to split" 「割る」 "dispensable" 「使い捨て」"disposable" と同じように使えます。 "dispensable chopsticks" 「割り箸」 [これも](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/45669/)役に立つかもしれませんので是非クリックしてください。
回答
  • break disposable chopsticks in half

  • pull apart disposable chopsticks

ご質問ありがとうございます。 「[割り箸](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/48733/)を割る」と言いたいなら、英語で「break disposable chopsticks in half」でバッチリです。 別の言い方で「pull apart disposable chopsticks」でも言えます。 ご参考になれば幸いです。
good icon

3

pv icon

1825

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:1825

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら