世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

接するって英語でなんて言うの?

表面が接するとか手が接するという時の「接する」って英語で何て言うのでしょうか?
default user icon
GEEさん
2019/11/27 22:30
date icon
good icon

7

pv icon

19573

回答
  • To touch

英語に「接する」を翻訳すれば、いろいろな単語になります: meet, contact, touch, link, connectなど。場合によって違う単語を使います。 表面が接するとか手が接するという時、 to touch は一番いいです。(動詞)。 表面が接する = to touch the surface 手が接する = to touch a hand 例文: わあ!あのイケメン有名人は私の手が接した! Ahh! That handsome celebrity touched my hand! 手が接した = touched (過去形) ご質問ありがとうございます
Johnny M 横浜在住イギリス人英語講師
回答
  • touch

  • come into contact

「接する」は 英語でtouchと言います。 「○○が接する」は "touch ○○" になります。 例えば: 「表面が接する」→ touch the surface 「手が接する」 → touch a hand あと一つの表現を紹介します。 さきより長いですが、わりと使いやすいと思います。 「接する」は come into contactで表現できます。 最初の例を使ったら 「touch」の代わりに 「come into contact with」を入れられます。 例: 「表面が接する」  → touch the surface → come into contact with the surface 「色んな人に接する」→ come into contact with many people ご参考になれば幸いです。
good icon

7

pv icon

19573

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:19573

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー