世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

思いやりを持って接するって英語でなんて言うの?

相手とコミュニケーションをとるときはいつも、相手のことを思いやって接することがとても大切ですよね。 ネイティブが使う自然な表現を教えて下さい。
default user icon
TKさん
2021/04/10 22:27
date icon
good icon

8

pv icon

13907

回答
  • to be thoughtful when communicating with others

  • having consideration for others

It’s important to be thoughtful when communicating with others. (他人とコミュニケーションをとるときに思いやりを持つことは大切だ。) Having consideration for others is important. (他人への思いやりを持つことは大切だ。) 思いやりはthoughtfulやconsiderationで表していけます。ですので 「思いやりを持つ」はto be thoughtfulやto have considerationとなります。 参考になれば幸いです。
good icon

8

pv icon

13907

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:13907

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら