ヘルプ

前の時代って英語でなんて言うの?

「前の時代は平成でした」というときや「前の時代はよかった」というとき。
naotoさん
2019/11/29 03:19

1

1382

回答
  • the period before

  • the previous era

「前の時代」は the period before か the previous era で言えばいいと思います。

「前の時代は平成でした」というのは The previous era was the Heisei era か The period before was the Heisei period と表現できます。

「前の時代はよかった」という文は The previous era was good で言うことができます。

参考になれば幸いです。

1

1382

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:1382

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら