世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

種をまくって英語でなんて言うの?

春にタネを蒔いた植物が実ってきて嬉しく思う。

default user icon
Martonさん
2019/12/01 00:00
date icon
good icon

33

pv icon

21754

回答
  • sow seeds

  • plant seeds

「種を蒔く」は sow や plant を使って sow seeds , plant seeds のように言えます。

例:
Farmers sow seeds in the spring for a fall harvest.
「農夫は春に種を蒔き、秋に収穫する。」
harvest 「刈り入れる・収穫する」

People plant seeds in their gardens in the spring so they can enjoy the beautiful flowers in the summer.
「人々は春に庭に種を蒔き、夏に美しい花を楽しむ。」

ご参考まで!

回答
  • plant seeds

  • The farmer was planting seeds.

  • We should plant seeds for future business opportunities.

他のアンカーの方も回答してらっしゃる通り、
「種をまく」は、
plant seeds
と言います。
例)
The farmer was planting seeds.
「その農民は種を蒔いていた」

また、このplant seedsは比喩的な意味でもよく使います(^_^)
例)
We should plant seeds for future business opportunities.
「将来のビジネスのために今から種をまいとかないとな」

以上です。
少しでも参考になれば幸いです(^_^)

★★大阪カフェレッスン英会話講師 KOGACHI

good icon

33

pv icon

21754

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:33

  • pv icon

    PV:21754

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー