世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

取材されるって英語でなんて言うの?

インタビューという単語を使うかなと思ったのですが、「新聞に取材される」のような「〜取材される」の場合はどのように言えばいいのでしょうか?
default user icon
mayuさん
2019/12/02 05:56
date icon
good icon

4

pv icon

14797

回答
  • be interviewed

「取材される」は be interviewed が一般的な言い方です。 例: I was interviewed for a documentary about the environment last month. 「先月環境についてのドキュメンタリーのために取材された。」 I was interviewed for ...「…のために取材された」 I was asked some questions for an article in the local newspaper. 「地元の新聞の記事のために取材された。」 I was asked some questions for an article と言っても「取材された」の意味を出すことができます。 ご参考まで!
回答
  • "Be interviewed"

"Be interviewed"と表すことができます。 Be interviewedは「取材される」という意味の英語表現です。 例えば他には be covered と言えば「報道される」や「取り上げられる」を指すことができます。 be featured なら「特集される」です。 下記は例文ですのでぜひ参考にしてください: He was interviewed by the local newspaper about his new book. 彼は新しい本について地元の新聞に取材されました。
good icon

4

pv icon

14797

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:14797

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー