「海苔を巻く」は
wrap ... in seaweed
roll ... up in a piece of seaweed
のように言えます。
「海苔」は seaweed
例:
Put a piece of shrimp on a sheet of seaweed with rice on it then roll it up.
「ご飯を乗せた海苔の上にエビを乗せ巻く。」
I wrapped smoke salmon and rice in seaweed.
「スモークサーモンとご飯を海苔で巻いた。」
ご参考まで!
ご質問ありがとうございます。
「巻く」はwrapとrollと言います。例えば、春巻きはspring rollと呼ばれています。実は「手巻き寿司」はhand-rolled sushiに訳せます。
Paul先生の例以外、wrap OO around XXの言い方もあります。
例文:Wrap the seaweed around the rice.
ご参考になれば幸いです。