誕生日に何かサプライズしたいねって英語でなんて言うの?

来月の友達の誕生日について話したい
female user icon
mmtsさん
2016/06/09 20:30
date icon
good icon

22

pv icon

26456

回答
  • It would be nice to have a surprise birthday party.

    play icon

  • Let's make the birthday party a surprise.

    play icon

  • Wouldn't a surprise birthday party be nice?

    play icon

It would be nice to have a surprise birthday party. サプライズの誕生日パーティーやれたらいいよね。
Let's make the birthday party a surprise. 誕生日パーティーサプライズにしょうよ。
Wouldn't a surprise birthday party be nice? サプライズの誕生日パーティーよくない?
DMM Eikaiwa A DMM英会話
回答
  • Let's give him/her a surprise gift!

    play icon

  • Let's throw a surprise party for him/her!

    play icon

Let's give him/her a surprise gift!
彼/彼女にサプライズのプレゼントしようよ!

Let's throw a surprise party for him/her!
彼/彼女のためにサポライズパーティしようよ!

「サプライズする」は直訳するのが難しいので、サプライズで何をするのかを一緒に表現すると自然に聞こえます。"Let's 〜"の代わりに"Why don't we〜"や"What do you say to
〜"なども提案する時に使えます!

Good luck!
Rina The Discovery Lounge主催
good icon

22

pv icon

26456

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:22

  • pv icon

    PV:26456

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら