魚をさばく職人って英語でなんて言うの?

私の父は長年、鮮魚店で魚をさばく職人をしています。ある日、アメリカ人の友人に父の職業を聞かれましたが、上手く答えられませんでした。英語で何て言うのでしょうか?
default user icon
Aya さん
2019/12/19 23:52
date icon
good icon

4

pv icon

3229

回答
  • Fish Grader

    play icon

  • Professional Fish Grader

    play icon

最初の言葉では、「魚をさばく職人」という意味です。

ほぼ同じの意味ですが、二つ目の言い方では、「プロの魚をさばく職人」です。英語では、professionalという言葉を追加することで、仕事に名声が与えられます。

例文:
Do you have a fish grader that has 10 years of experience in grading fish?
魚のさばくに10年の経験がある魚をさばく職人はいますか?

ボキャブラリー:
grader= さばく職人
Professional = プロ
fish = 魚
good icon

4

pv icon

3229

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:3229

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら