求人票を書くって英語でなんて言うの?

英語で求人票を書くことになり、単語などを調べています。
default user icon
hiroさん
2019/12/20 04:36
date icon
good icon

1

pv icon

1998

回答
  • Write a job posting.

    play icon

  • Write a wanted ad.

    play icon

「求人票」は英語で「job posting」や「wanted ad」色んな言い方があります。
今回はこの二つの言い方を使いましょう。

①「post」は「張る」の意味で、ネット上で使ったる「アップする」の意味になります。

②「wanted ad」の「wanted」は「人を求める」って意味で
「ad」は advertisement 「広告」の省略です。

だから、
「求人票を書く」は
「Write a job posting」と
「Write a wanted ad」で表せます。

ご参考になれば幸いです。
回答
  • Write a job posting

    play icon

  • Post a recruitment ad / advertisement

    play icon

最初の言い方では、「求人票を書くす」という意味です。この話し方を見るのはそれほど一般的ではないとおおいます。

二つ目の言い方では、「募集広告を投稿する」という意味です。Adはadvertismentの短い形式です。この話方の方がよく出てます。

ボキャブラリー:
post = 投稿する
Write = 書く
job posting = 求人票
recruitment ad / advertisement = 募集広告
good icon

1

pv icon

1998

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1998

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら