斜めに切るって英語でなんて言うの?
レシピに「にんじんを斜めに切ります」と書きたいです。
回答
-
cut diagonally
-
slice diagonally
①
まず、「切る」は英語で「cut」と言います。
料理をするときに「slice」もよく使います。
②
「斜め」は英語で「diagonal」と言います。
「斜めに」は「diagonally」で表します。
例:
「紙を斜めに折り曲げて」 → Fold the paper diagonally.
「線を斜めに書いてください」→ Please draw a line diagonally.
だから、
「にんじんを斜めに切ります」→ Cut the carrot diagonally.
→ Slice the carrot diagonally.
ご参考になれば幸いです。
回答
-
cut diagnally
"斜めに切る"は「cut diagonally」となりますね。
"
"斜め"は「diagonal」で"斜めに~"は「diagonally」と表現します。"切る"は「cut」となりますね。
例
・The recipe specifies to cut the carrots diagonally(レシピはにんじんを斜めに切ることを指定しています)