「段差の低い階段」は
a staircase with low steps
のように言えます。
staircase は階段全体のことを言い、steps は一段一段のことを指します。
例:
If we ever remodel our house, I want to make a staircase with low steps. I would also want to have a rooftop terrace.
「もし家をリフォームするなら、階段の段差を低くしたい。あと屋上にテラスも欲しいなあ。」
どういった「屋上」を言われているのかわかりませんが、テラスのような感じなら、rooftop terrace のように言えます。
I'd like to have stairs that are low so I don't trip walking up the stairs.
「階段を上がる時につまずかないよう、段差を低くしたい。」
stairs は「階段」または「段」のことを意味します。
trip で「つまずく」
ご参考まで!
英会話講師のKOGACHIです(^^)/
おっしゃられている内容は、
a staircase with low steps
「低い段差の階段」
のように表現できると思いますm(__)m
以上ですm(_)m
少しでも参考になれば幸いです(#^^#)
お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/
★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★
see you soon♪