Even if you tell me things like this, it just makes me annoyed.
Even if I told you this, it just makes me worried.
最初の言い方は、こんなこと言われても困るでしょと言う意味として使いました。
最初の言い方では、Even はそんなことという意味として使います。if you tell はもし言われてもと言う意味として使いました。
二つ目の言い方は、こんなこと言われても、心配することしかできませんと言う意味として使います。
二つ目の言い方では、just makes me worried は私に心配かけるだけですと言う意味として使いました。例えば、Even if I told you about my suicidal thoughts, it just makes me worried.はもし私の自殺したいと思う考えをあなたに伝えても、あなたに心配をかけるだけだと言う意味として使います。
お役に立ちましたか?^_^