ヘルプ

見込みなしって英語でなんて言うの?

相手の反応が悪くて。
( NO NAME )
2016/06/11 13:18

6

4688

回答
  • No chance!

  • No way!

「There is no chance/no way」という意味ですが、「There is」を普通はスキップします。
Tim Young Machigai.com 主催
回答
  • hopeless

  • not going to happen

  • Don’t even think about it!

「Don’t even think about it!」と言う表現は「○○なんて絶対無理だし、時間が経っても可能性があるようになるわけがないし、そいうことを期待するのは無駄だよ」と言う意味です。

「どういたしまして」と言う意味の「Don’t mention it」と間違えないように気を付けてください。
Daniel G DMM英会話翻訳パートナー

6

4688

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:6

  • PV:4688

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら