形容詞一つで表すならselfish(利己的な、わがままな)が近いかと思います。
不当な要求をしてくるという意味では、"She/He is asking too much."
"You can't have it all." は「全部手に入れることはできない(=全部手に入れようなんて虫が良すぎる)」というような表現です。
英会話講師のKOGACHIです(^^)/
おっしゃられている内容は、
selfish
「自己中心的」
と言うか
take too much for granted
「あまりに多くのことをしてもらって当然だと思っている」
のように表現しても良いでしょう。
例)
He takes too much for granted.
「彼は虫が良すぎる」
以上ですm(_)m
少しでも参考になれば幸いです(#^^#)
お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/
★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★
see you soon♪