ママ見て見て!虫だ!!!って英語でなんて言うの?

虫を発見した時の子供のセリフです。

日本語だと、
『虫だ!(虫がいた)』と言うと、割りとどんな虫も含む(飛ぶ虫も、青虫みたいのも、昆虫なども)
事ができると思うのですが、

英語ではどうでしょうか??
虫の形状によって呼び名は変わりますか?

よろしくお願いします。
satoさん
2017/05/13 10:08

79

21078

回答
  • Mom, look! It's a bug!

  • Look, Mom! It's an insect.

  • Mom, look! It's a worm.

・bug「虫、昆虫」
一般的に、小さな虫の総称として使うことが多いです。

・insect「昆虫」
6本足の生き物にはinsectを使います。

・worm「虫」
足がなく、這って歩くミミズや毛虫などはwormといいます。

●青虫 caterpillar
●昆虫 beetle
●ハエ fly
これらはbugとinsectどちらにも当てはまります。
David Thayne エートゥーゼット英語学校代表
回答
  • Look Mommy! A bug!

Look Mommy! A bug!
ママ見て!虫!

bug という言葉にはいろんな意味がありますが、
子供にとっては bug と言えば「虫」だと思われます。

There's a bug on the ceiling.
天井に虫がいる。

Do you know the name of this bug?
この虫の名前知ってる?

Ewww! Bug!
やだー!虫ー!


他にも bug は、

Don't bug me!
邪魔しないで!

なんて使い方もします。

79

21078

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:79

  • PV:21078

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら