こちらの「3つとも」はall threeになります。
これはthreeのなかでallという表現になるため、「3つ全て」という意味です。
「内容確認」は簡単に言うとcheckになりますので、過去形のcheckedになります。
「問題なかった」はthere were no problemsになります。
problemsの代わりにissuesでも使えます。
また、there were no problemsの代わりに、everything was OKと言えば、
ポジティブな表現になります。
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
I checked all three, and everything looked good.
とすると、「3つとも確認して[問題ありません](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/50294/)でした。」となります。
役に立ちそうな単語とフレーズ
check 確認する
everything looked good 問題なかった
all three 3つとも
参考になれば幸いです。