メルマガ配信停止って英語でなんて言うの?
メルマガの配信停止をご希望される方はご連絡ください、といいたいです
回答
-
Unsubscribe from the mailing list.
メルマガは和製英語なので、そのままでは使えません。
よく使われるのは、mailing list や、email newsletter ですね。
配信停止
unsubscribe
登録を解除するといった感じです。
メルマガの配信停止をご希望される方はご連絡ください
Please let us know if you want to unsubscribe from our mailing list.
please let us know
連絡してください
メルマガって一回登録すると配信停止の仕方がわかりにくかったりすますよね!こう書いてあると登録する人としても安心できると思います!
お役に立てれば幸いです!
回答
-
unsubscribe our newsletters
Please let us know if you would like to unsubscribe our newsletters.
私どものメルマガの配信を停止したい場合はご連絡ください。
メルマガ(メールマガジン)は和製英語で、newsletterと呼ぶことが多いと思います。単純に Our emails「私どものメール」ということもありますし、もっと固い表現をするならば promotional emals「販促メール」ということもあります。
subscribe は「申し込む」「購読」という意味で、Youtubeチャンネルの登録も subscribe と言います。それに un- をつければ「登録解除」「購読解除」「解約」などの意味になります。