事故を引き起こすって英語でなんて言うの?

よそ見は事故を引き起こす可能性があるので絶対にしない方がいい。
Masaoさん
2019/12/27 14:01

0

4629

回答
  • cause an accident

「事故を引き起こす」は
cause an accident
と言えます。

例:
You should never look away when you're driving. You could cause an accident quite easily.
「運転中は絶対によそ見しちゃいけない。簡単に事故を引き起こす可能性があるから。」
never look away で「絶対によそ見しない」

Always keep your eyes on the road when you're behind the wheel. If you don't, you could get in an accident really fast.
「運転中はよそ見しない。じゃないとあっという間に事故を起こしちゃうよ。」
keep your eyes on the road で「わき見運転をしない」
behind the wheel で「運転する」
get in an accident で「事故を起こす・事故にあう」

ご参考まで!
回答
  • lead to an accident

lead to~=「~につながる、至る」

looking aside=「脇を見ること(よそ見)」
while driving=「運転中」
an lead to an accident=「事故につながる可能性がある」

Looking aside while driving can lead to an accident.
「運転中のわき見は事故につながる可能性があります」

他の例文)

performing other tasks=「他のことを行う」

Performing other tasks while driving can lead to an accident.
「運転中に他のことを行うと事故につながる可能性があります」

ご参考まで
Hiroshi Miura オンライン英会話講師

0

4629

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:0

  • PV:4629

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら