世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

誰とは言いませんが・・・って英語でなんて言うの?

みんなの前で注意するとき。 誰とは言いませんが、英語公用語化が守れていない人がいます。など。
female user icon
maimaiさん
2016/06/12 08:07
date icon
good icon

5

pv icon

4214

回答
  • I don't bother to specify those who do not follow the regulation,

直訳で 規則を守れていない人たちをわざわざ特定したりしませんが、 Bother to do; わざわざーーする。 I don't wanna bother to do: わざわーーしたくはない。 Those who ... : ーーする人たち
回答
  • "I'm not going to name names, but..."

- "I'm not going to name names, but..." は「具体的な人物名は挙げませんが...」という意味合いで使われる表現です。例えば、チームやグループの中で何か注意すべき事項がある時に使うことができます。 類義のフレーズ: - "Without pointing any fingers, but..." - "Not to single anyone out, but..." - "Let's just say that someone here..."
good icon

5

pv icon

4214

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:4214

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー