足の甲って英語でなんて言うの? 足の甲をぶつけてしまい内出血になったので今度病院に行こうと思う。
回答
Instep
The top of the foot
足の甲とは、足の指先から踝の間のアーチ状になっている上部の部分を指します。
サッカーでよく聞く、インステップキックがまさに足の甲を撮る使ったキックということです。
もっと具体的に表現するならば、足の上と言えば足の甲になるわけですから、そのまま、the top of the footと言えば簡単にわかります。
回答
top of the foot
ご質問ありがとうございます。
英語で top of the foot と言うことができます。
シンプルに「足の上(甲)」という意味の英語表現です。
次のような言い回しで使うことができますよ。
・I hurt the top of my foot.
足の甲を痛めました。
お役に立てれば嬉しく思います。
回答
top of the foot
「足の甲」はtop of the footと言います(*^_^*)
直訳は、「足の上の部分」ということですね。
身体の名称を列挙しますね♪
「目」eye
「眉毛」eyebrow
「まつ毛」eyelash
「耳」ear
「鼻」 nose
「口」 mouth
「歯」 tooth
「頬」 cheek
「頭」 head
「おでこ」 forehead
「首」 neck
「のど」 throat
「のど仏」 Adam’s apple
「胴」 torso
「お腹」 belly
「へそ」 belly button
「背中」back
「腰」lower back
「肩」 shoulder
「脇の下」 armpit
「腕」 arm
「肘」 elbow
「手首」 wrist
「手」 hand
「手のひら」 palm
「指」 finger
「足(足首から太もも)」 leg
「太もも」 thigh
「ひざ」 knee
「すね」 shin
「足(足首からつま先)」 foot
「足首」 ankle
「つまさき」 toe
「尻」buttock
「ふくらはぎ」calf
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)