部品を固定するって英語でなんて言うの?

自分で家具を組み立てる時、部品を固定するのが難しかった。
default user icon
tamuraさん
2019/12/30 19:47
date icon
good icon

1

pv icon

4662

回答
  • to affix the parts

    play icon

  • to fix the parts

    play icon

  • to secure the parts

    play icon

"to affix the parts"(動詞)は「部品を固定する」を意味します。一番自然で分かりやすい言い方だと思います。

"to fix the parts"(動詞)も「部品を固定する」を意味します。和英辞書によると「固定する」は"to fix"であるそうですが、"to fix"は「修正する」・「修理する」意味もあるからちょっと曖昧な表現です。わかりやすくするように、"to fix the parts together"または"to fix the parts to each other"と言った方が良いです。

"to secure the parts"(動詞)も「部品を固定する」を意味します。「動けないように固定する」意味合いが強いです。"to secure"もちょっと曖昧で「手に入れる」解釈もあるから、"to secure the parts together"または"to secure the parts to each other"と言った方が良いです。

また、"parts"の代わりに"components"も言えますが、"components"は硬くて「電子部品」の印象を与えると思います。


例文一:
When putting together furniture I had some difficulty affixing the parts.
自分で家具を組み立てる時、部品を固定するのが難しかった。

例文二:
When putting together furniture I had some difficulty fixing the parts to each other.
自分で家具を組み立てる時、部品を固定するのが難しかった。

例文三:
When putting together furniture I had some difficulty securing the parts to each other.
自分で家具を組み立てる時、部品を固定するのが難しかった。
Michael H DMM英会話講師
good icon

1

pv icon

4662

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:4662

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら