居心地のいい空間って英語でなんて言うの?
「居心地のいい空間をつくる」という文をパンフレットに載せたい。
回答
-
Create a comfortable space
-
Create a cozy ambience
ご質問ありがとうございます。
意味
居心地: comfortable, cozy, homely
[空間](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/52170/): space, ambiance
例:
居心地がいいと思う: feel cozy, homely
居心地が悪い: feel bad, not at ease
居心地が良さそうだ: feel right at home
お役に立てば嬉しいです。
回答
-
cozy atmosphere
-
cozy place
cozy=「居心地が良い、[くつろぐ](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/61378/)」
atmosphere=「[雰囲気](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/1366/)」
create=「[作る](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/33732/)」
We create a cozy atmosphere for you.
「我々はあなた(皆さま)のために居心地の良い雰囲気を作ります」
offer=「提供する」
We offer a cozy place.
「私どもは居心地の良い場所を提供します」
ご参考まで