補習を受けるって英語でなんて言うの?

成績が良くなかったので冬休みは補習を受けることになった。
default user icon
itoさん
2019/12/31 02:37
date icon
good icon

1

pv icon

6309

回答
  • to take supplementary lessons

    play icon

  • My grades weren't good, so I had to take supplementary classes during winter vacation.

    play icon

ご質問ありがとうございます。

①「補習を受け」は英語で「to take supplementary lessonsまたは to take supplementary class」と言います。

②「成績が良くなかったので冬休みは補習を受けることになった。」=この文では、
「My grades weren't good, so I had to take supplementary classes during winter vacation.」となります。
「grade」は「成績」ですが、ここで「exam marks」または「exam results」とも使えます。

ご参考になれば幸いです。
回答
  • remedial class

    play icon

補習は英語で、remedial classとも言います。

成績が悪かったので、私は冬休みの間補習授業を受けなければならなかった。
My grades were so poor that I had to take remedial classes during the winter break.

とても~なので…..だ=So~(形容詞)that….
冬休み=winter breakという言い方もあります

Hiroshi Miura オンライン英会話講師
good icon

1

pv icon

6309

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:6309

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら