取り憑かれてるって英語でなんて言うの?

欲やお金に取り憑かれているとは英語で何と言うのでしょうか?
YOSUKEさん
2020/01/08 10:35

2

5180

回答
  • obsessed with ...

  • consumed by ...

「取り憑かれている」は
obsessed with ...
consumed by ...
を使っています。
obsess は「〜に取り憑く・心を奪う」という意味があります。
consume は「心に食い入る」

例:
He is so obsessed with his work that he never spends any time with his family.
「彼は仕事に取り憑かれていて家族と時間を全く過ごさない。」
be obsessed with one's work で「仕事に取り憑かれている」

He is consumed by his love of money.
「彼は金銭欲に取り憑かれている。」
is consumed by ... で「〜に取り憑かれている」とも言えます。
love of money で「金銭欲」

ご参考まで!

2

5180

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:2

  • PV:5180

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら