世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

一瞬見ただけでわかったの?FROZENの文字!すごいって英語でなんて言うの?

3歳の子どもが、「FROZEN」の映画が大好きです。映画で使われているFROZENという文字を、自宅のプリンターで印刷しました。その文字を見た瞬間、文字しか見てないのに、 マミー、フローズンフローズンって叫びテンションがあがって踊っていました。 一瞬見ただけでわかったの?フローズンの文字?すごーい。 子どもはまだ文字を読めないので、とても驚きました。読んでるわけではないのですが。
default user icon
amazing pandaさん
2020/01/08 18:23
date icon
good icon

4

pv icon

4494

回答
  • Wow! How did you know it's FROZEN?

Wow! How did you know it's FROZEN? わぁ!どうしてFROZENって分かったの? 読んだわけではないということなので、一番この言い方が適切だと思いました。 Wow!だけで「すごい!」と思っていることは伝わると思いますが、You're so smart!「賢いね!」や Good job!「よくできたね!」と足してもいいと思います。 How can you tell this is FROZEN? どうやったらこれがFROZENだと分かるの? tell は基本的に「伝える」ですが、can と組み合わせると「見分けがつく」「見抜く」「判別する」というという意味になることがあります。でもこちらだと具体的にそれが分かった方法やコツを知りたい感じがしますので、やはり最初の文の方が単純に驚きと感嘆が感じられていいのではないでしょうか。 もしアルファベットを学んでいて、読めた可能性がある場合は、 Oh, you can read this!! That's great! あら、これ読めるのね!すごい! でいいと思います。
回答
  • "Did you recognize it just by looking at it for a second?"

「一瞬見ただけでわかったの?」は "Did you recognize it just by looking at it for a second?" が自然です。 ・recognize → 見て分かる/見覚えがある ・just by looking at it → 見ただけで ・for a second → 一瞬 もっと子ども向けにシンプルにすると "You knew it right away?" ・right away → すぐに
good icon

4

pv icon

4494

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:4494

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー