ユーチューバーは物を持ってなければただの人ですって英語でなんて言うの?

実際にはそんな事はないかと思いますが… 愛されるキャラクターや、性格の良さも重要ですが。
default user icon
zoroさん
2020/01/11 22:29
date icon
good icon

1

pv icon

538

回答
  • If a youtuber doesn't have things, they are just an ordinary person.

    play icon

  • If a youtube doesn't have nice things, they are just a normal person.

    play icon

If a youtuber doesn't have things, they are just an ordinary person.
ユーチューバーは物を持ってなければただの人です。

「物を持つ」は "to have things" になります。「ただの人」は "just a person" か "just an ordinary/normal person" になります。

英語で特にインタネットで "nice things" と言う表現は人気があります。「素敵なもの」と言う意味です。

例:This is why we can't have nice things.
これこそはみんなが素敵なものを手に入れられないの原因だ。

この場合にも使えると良いと思います:
If a youtuber doesn't have nice things, they are just a normal person.

good icon

1

pv icon

538

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:538

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら