I want to date someone who doesn't make unnecessary loud noises.
I want to surround myself with people who don't make unnecessary loud noises.
こんにちは。
下記のような言い方はいかがでしょうか。
・I want to date someone who doesn't make unnecessary loud noises.
「必要のない大きな音を起こさない人と付き合いたい(恋愛)」
英語では「付き合う」という表現は date や go out with などと言えます。
他には:
・I want to surround myself with people who don't make unnecessary loud noises.
「自分の周りには、必要のない大きな音を起こさない人たちにいてほしい(恋愛以外含む)」
上記は恋愛関係ではない方の「付き合い」を表せるかと思います。
considerate people(思いやりのある人たち、気遣いができる人たち)という表現や、because I am a highly sensitive person(〜なぜなら、私はhspだから)も便利かもしれません。
ぜひ参考にしてください。