質問する
ゲストさん
注目
新着回答
老婆心って英語でなんて言うの?
「老婆心ながら忠告いたします。」
Naokoさん
2020/01/15 18:09
5
9115
Neil
翻訳者/通訳者
アメリカ合衆国
2020/01/17 13:52
回答
give advice though it may not be necessary
英語だと"老婆心"に直接訳せる言葉はありませんが意訳するのなら「give advice though it may not be necessary」で"必要じゃないだろうけど忠告する"と表現できますかね。 こちらの例では「give advice」で"忠告する、助言する"と表し"必要ではないだろうけど"は「may not be necessary」で表現しています。
役に立った
5
5
9115
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
「日本では老老介護が問題になっています」英語でなんて言うの?
夜鳴きがひどいって英語でなんて言うの?
老眼鏡って英語でなんて言うの?
老廃物って英語でなんて言うの?
伊勢海老って英語でなんて言うの?
老眼が進むって英語でなんて言うの?
歳のため猫カフェを引退したって英語でなんて言うの?
デトックス(毒だし)って英語でなんて言うの?
無駄鳴きって英語でなんて言うの?
老眼鏡で使う「度数基準表」って英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
5
PV:
9115
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
TE
回答数:
100
2
Paul
回答数:
79
3
Yuya J. Kato
回答数:
46
Kogachi OSAKA
回答数:
8
Sana N
回答数:
6
Erik
回答数:
0
1
Paul
回答数:
319
2
Taku
回答数:
310
3
TE
回答数:
290
DMM Eikaiwa K
回答数:
200
Amelia S
回答数:
144
Yuya J. Kato
回答数:
133
1
Paul
回答数:
16634
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12178
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6941
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら