世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

スプーンで混ぜてとかしてアイスクリームスープにしてって英語でなんて言うの?

紙パックに入った、どこにでもあるアイスクリームバニラ味を3歳の子どもが家で食べています。半分くらいたべると、アイスクリームスープにして飲みたいと、子どもが言い始めます。 アイスクリームスープとは、溶けたアイスクリームをカップに口をつけて飲むことを言っています。子どもがママに、スープにするように頼んでいるところです。
default user icon
picnic basketさん
2020/01/16 20:49
date icon
good icon

2

pv icon

4637

回答
  • Could you mix it with a spoon so it melts and become an ice cream soup?

まずはなるべく忠実に訳そうと思います。 Could you mix it with a spoon so it melts and become an ice cream soup? スプーンで混ぜてくれない? そしたら溶けてアイスクリームスープになるから! ただ、長くて非常に言いにくい気もします。状況からすると以下のような言い方をオススメします。お好みでどうぞ。 Could you mix it for me? I want an ice cream soup! (私のために)これ混ぜて!アイスクリームスープが欲しい! I want a melted ice cream! Mix it, please! 溶けたアイスクリームが欲しい!混ぜてちょうだい! Could you make an ice cream soup? Please! アイスクリームスープ作って?お願い!
回答
  • Can you stir my ice cream so it melts and turns into soup?

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーCan you stir my ice cream so it melts and turns into soup? 「アイスクリーム混ぜて溶かして、スープにして」 to stir ... で「…を混ぜる」 to turn into ...「…になる・…に変化する」 ご参考まで!
回答
  • "Stir it with a spoon and melt it into ice cream soup."

"Stir it with a spoon and melt it into ice cream soup." "Can you mix it with a spoon and make it into ice cream soup?" "Stir it and let it melt so I can drink it." 「スプーンで混ぜてとかしてアイスクリームスープにして」は、 ・スプーンで混ぜて → stir it with a spoon / mix it with a spoon ・とかして → melt it / let it melt ・アイスクリームスープにして → make it into ice cream soup / so I can drink it この3つを組み合わせると自然な英語になります。
good icon

2

pv icon

4637

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:4637

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー