占いが当たる。当たらない。って英語でなんて言うの?
占星術の勉強をしています。占いは、当たる、当たらない。の二択ではなく、自分を知るツールです。と伝えたいです。よろしくお願いします。
回答
-
The fortune will come true or it will not.
-
To see if the fortune telling will come into effect or not.
最初の言い方は、占いが当たる。当たらない。と言う意味として使いました。
最初の言い方では、fortune will come true は占いが当たると言う意味として使います。or it will not は当たらないと言う意味として使いました。
二つ目の言い方は、占いが本当に発効するかどうかをみるためにと言う意味として使います。
二つ目の言い方では、To see は見るためにという意味として使いました。if はするかと言う意味として使います。come into effect は発効すると言う意味として使いました。
お役に立ちましたか?^_^