総力戦って英語でなんて言うの?

職場で、上司や先輩、同僚、皆協力して仕事をした時の状況です。
default user icon
Sayagata さん
2020/01/18 10:26
date icon
good icon

0

pv icon

2601

回答
  • All-out battle

    play icon

  • Total war

    play icon

総力戦のことは「All-out battle」と言います。
例文:
- Our current project is an all-out battle.
(現在進行中のプロジェクトは総力戦だ)

総力戦は「Total war」とも言いますが、この言い方だと本当の戦争のイメージが強いです
例文:
- Our final game tomorrow will be a total war.
(明日の試合は総力戦になるだろう)

ご利用いただいきありがとうございます。
またの質問をお待ちしております!

good icon

0

pv icon

2601

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:2601

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら