Infectious とContagiousは両者とも感染性のあるという意味で、両者とも雰囲気などが人々に伝染していくことに対して使える形容詞です。
しかしinfectiousは基本的には良い意味での伝染、例えば楽しさであったり、興奮、そして笑いなどが感染していくことに使われ、一方でcontagiousは良い意味でも悪い意味(例えば恐怖心など)でも使われます。
よって
His laughter is very infectious and everybody around him cannot help laughing.
彼の笑いは人には伝染しやすく、周りのみんなも耐えれず笑ってしまう。
He has an infectious laugh.
→彼が笑うと周りもつられて笑ってしまう。
She has an infectious laugh.
→彼女が笑うと周りもつられて笑ってしまう。
laugh(名詞)には「笑うこと, 笑い声」という意味があります。
infectious(形容詞)は「周りに伝染する」といった意味です。
直訳は「彼(彼女)は伝染する笑いを持っている」です。
「周りの人がつられて笑ってしまうような笑い方をする」といった意味になります。
普通はいい意味で使われます。
参考にしてください。
ありがとうございました。