世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

少しずつ理想の自分に近づくって英語でなんて言うの?

「少しずつ理想の自分に近づいていけば良い。一気に変わろうとすると、すぐに元に戻ってしまうだろうから。」と英語で表現したいです。 よろしくお願いいたします。
default user icon
Shizukaさん
2020/01/27 21:41
date icon
good icon

5

pv icon

10886

回答
  • You should work towards your ideal self a little at a time. If you try to change yourself all at once, it's easy to slip into old habits.

「少しずつ」は英語で表すと、a little at a timeになります。よく使われているフレーズです。 「理想の自分」はideal selfと言います。 You should work towards ~は日本語で表すと、 「~に向けて努力すれば良い」という意味になります。 「一気に変わろうとする」は英語でtry to change yourself all at onceと表現できます。 そのall at onceは「突然」や「一斉に」という意味です。 slip into old habitsは日本語で表すと「元のクセに戻ってしまう」という意味です。 it's easy to~は「~しやすい」になりますので、 it's easy to slip into old habitsは「元のクセに戻ってしまいやすい」になります。
good icon

5

pv icon

10886

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:10886

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら