世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

勝負事になると口が悪くなるって英語でなんて言うの?

負けず嫌いな性格のため、勝負事になると熱くなりすぎて、口が悪く(言葉遣いが荒く)なってしまいます。。
default user icon
megさん
2020/01/29 14:21
date icon
good icon

2

pv icon

5457

回答
  • I become foulmouthed when it comes to playing games

  • I swear a lot when it comes to playing games

この場合の勝負事は勝ち負けがあるゲームなどの事だと 思うので playing games と言う表現を使っても良いと思います。 口が悪くなるは become foulmouthed などがあります。 悪いで foul と 口で mouth を繋げて動詞にした感じです。 その他 よく不敬な言葉(fuck や shit など)を発するで I swear a lot と言っても良いかもしれません。
回答
  • I tend to get a little rough with my words when things get competitive.

I tend to get a little rough with my words when things get competitive. が自然です。 rough with my words は 「言葉遣いが少し荒くなる」 という意味です。 また、ゲームやスポーツの文脈なら、 I get carried away and start talking trash when I'm competing. とも言えます。 talk trash は 「相手を挑発する」 「口撃する」 「悪口を言う」 という意味で、スポーツやゲームでよく使われます。
good icon

2

pv icon

5457

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:5457

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー