メンタルトレーニングって英語でなんて言うの?

最近スポーツ選手でもメンタルトレーニングを取り入れている人が多いです。
default user icon
Asuraさん
2020/01/31 11:45
date icon
good icon

2

pv icon

2230

回答
  • mental training

    play icon

  • mental toughness training

    play icon

ご質問ありがとうございます。

「メンタルトレーニング」は英語で「mental training」と言います。他の呼び方の「mental toughness training」もよく使います。

「toughness」は「タフネス」や「耐久力」と言う意味がありますので、この表現に適当です。

例文:

Many people, such as pro athletes, nowadays do mental toughness training.
最近スポーツ選手でもメンタルトレーニングを取り入れている人が多いです。

ご参考になれば幸いです。
Jordan B DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • mental training

    play icon

こんにちは。
ご質問ありがとうございます。

「メンタルトレーニング」は英語で mental training と言います。
そのままですね。

下記は例文ですのでぜひ参考にしてください。

・Many athletes understand the importance of mental training.
多くのアスリートがメンタルトレーニングの大事さを理解しています。

お役に立ちましたでしょうか。
ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

2

pv icon

2230

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2230

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら