例えば、あまり渋谷に行かない、と言いたい時、
学校でならったNot - very much を使って
I do not go to Shibuya very much.
って言うのはなんか違和感があります
回答したアンカーのサイト
The Discovery Lounge
I don't go there (so/very) much. という言い方でも大丈夫だと思いますが、「否定形+ a lot」も使えますし、 頻度の話なので「否定形+ often」でもいいでしょう。
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか:
I don't go to Shibuya often.
私は渋谷にはあまり行きません。
I rarely go to Shibuya.
私は渋谷にはめったに行きません。
don't go often は「あまり頻繁に行かない」という意味の英語表現です。
rarely go to も同じように「めったに行かない」「たまにしか行かない」のニュアンスです。
ぜひ参考にしてください。
回答したアンカーのサイト
【世界一周・海外ノマド】インスタグラム