世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

あなたは私の承認を得る必要があるって英語でなんて言うの?

部下に説明します
male user icon
Naoさん
2016/06/14 01:01
date icon
good icon

10

pv icon

39698

回答
  • get / gain one's approval

    play icon

get / gain one's approval approval:承認 approve:承認する 例) You need to get my approval to take a week-long vacation. 一週間の休暇が欲しい場合は、私の承認を得る必要がある。 「承認」はもっとも適切な表現は”spproval”かと思いますが、 「許可:のニュアンスで"permission"という単語もあります! 例)You need to get permission to access this file. このファイルにアクセスするには許可がないといけない。
Rina The Discovery Lounge主催
回答
  • ・・・ must have my approval

    play icon

  • ・・・ need(s) to have my approval

    play icon

これらの表現を使った例としては・・・、 All requests that may affect our financial performance MUST have my approval. (財務上の実績に影響を与える可能性のある要求は、全て、私の承認が必要です。)
Hiroshi Motai アハ!モーメンツ代表   「なるほど!」にこだわる ビジネス英語トレーナー
回答
  • You have to get/gain my permission.

    play icon

  • You have to get/gain permission from me.

    play icon

You have to get/gain my permission. あなたは私の許可を得る必要があります。 You have to get/gain permission from me. あなたは私から許可を得る必要があります。 上記のように英語で表現することもできます。 get/gain permission は「許可を得る」という意味の英語表現です。 お役に立てればうれしいです。 またいつでもご質問ください。
good icon

10

pv icon

39698

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:39698

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら