世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

感染者が出たって英語でなんて言うの?

私の地域でも感染者が出ましたと言いたいです。よろしくお願いします
female user icon
Tomさん
2020/02/01 22:12
date icon
good icon

137

pv icon

56113

回答
  • Infected person

「感染者」の直訳は infected personと言いますが、文になると言い方が変わります。 私の地域でも感染者が出ました - There are also people in my area who have caught the virus もしくは there are also people with the virus/illness/disease in my areaになります。 英語の場合は「出る」ではなく、「いる」を使います。つまり、「その病気になった・その病気にかかった人が私の地域にいる」という言い方をします。
回答
  • People infected with the disease have been discovered

  • Cases of infection have been discovered

日本語の「感染者が出た」が英語で「people infected with the disease have been discovered」か「cases of infection have been discovered」という意味です。 例文 (Example sentences): 私の地域でも感染者が出ました ー Cases of people infected with the disease have been discovered in my area 先週アメリカで感染者が出た ー There was a case of infection discovered in the US last week. 参考になれば嬉しいです。
回答
  • We have the first infected case with COVID-19 in our region.

  • The first infected case with COVID-19 has been discovered in our region.

the first infected case with COVID-19 新型コロナ感染の初めてのケース Be discovered 発見される Region 地域 We have the first infected case with COVID-19 in our region. 我々の地域で、初の新型コロナ感染ケースがありました。 The first infected case with COVID-19 has been discovered in our region. 我々の地域で、初の新型コロナ感染ケースが見つかりました。
Hiroshi Miura オンライン英会話講師
good icon

137

pv icon

56113

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:137

  • pv icon

    PV:56113

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら