列に並んでいて順番を譲るって英語でなんて言うの?

カフェかどこかでレジに並んでいて、すぐにオーダーが決められそうになく、後ろの人を待たせてしまうので、自分の後ろにいる人に順番を譲ることがありました。
default user icon
Obamaさん
2020/02/03 06:11
date icon
good icon

1

pv icon

2637

回答
  • You can go ahead. I haven't decided what I want.

    play icon

  • Why don't you go first? I'm still figuring out what I want.

    play icon

ーYou can go ahead. I haven't decided what I want.
「お先にどうぞ。まだ決まっていないので。」
go ahead で「お先にどうぞ」という決まり文句です。
haven't decided what I want で「欲しいものがまだ決まっていない」

ーWhy don't you go first? I'm still figuring out what I want.
「お先にどうぞ。まだ悩んでいるので。」
go first で「先に行く」
figuring out what I want で「欲しいものを考えている・悩んでいる」

ご参考まで!
good icon

1

pv icon

2637

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2637

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら